录音/制作/创作 吉他 扩声技术 视频技术 作品展示 生活 信息 更多... | 音频应用专卖店

[教程] 寂寞叔大师课翻译众筹计划

( 33 )
 
[收藏]
-  第 1 页  -
#1 17-2-19 23:08

寂寞叔大师课翻译众筹计划


751

寂寞叔大师课已经出了5集,平均10分钟一集,前6条视频总长度为54分钟,我已经通过分析网页下载了原视频

观看后语言密度特别大,与翻译谈的最终费用是200元/分钟,双语字幕。所以前6集就要1.08万元
如果按30集平局每集10分钟算的话,全部翻译完要6万元,我不确定能不能众筹成功。
就算有100个人参与,每人还要600元;200个人,每人300元,和买课程相当。
另外我本来计划是只针对已购课程者开放众筹,从而保护原网站知识产权,但B站已有人上传录屏的视频,所以我现在不知道如何是好了。
剩下的问题是,我们能不能众筹成功,和如何保护原版权方。

如果符合法律的众筹,最终只能发布字幕文件,视频不可能提供。
如果不符合法律的众筹,就可以提供压制好字幕的视频,当然这也就不可能出现在众筹平台上了。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

151
#2 17-2-19 23:38
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

624
#3 17-2-20 00:27
英语不是太差的话应该能听懂七八成了 有英文字幕的话就好办了 我可以帮着翻译

众筹还是不看好

2236
#4 17-2-20 01:18
专业名词,专业翻译能翻译得了?

624
#5 17-2-20 01:56
桔子 发表于 17-2-20 01:18
专业名词,专业翻译能翻译得了?

赞同

除非是音乐类的翻译 哈哈


969
#6 17-2-20 07:22
支持,建议找个这个专业的专业翻译。

2629
#7 17-2-20 07:45
找个这个专业的留学生,嗷嗷叫的给你做,对双方都有益

599
#8 17-2-20 09:27
这事儿闹的挺纠结呀

1338
#9 17-2-20 09:58
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽

2269
#10 17-2-20 10:13



本帖最后由 出入三星2012 于 17-2-20 10:31 编辑

上面说没必要翻译的
是会做音乐的
这里是专业制作论坛
而这个视频是科普类视频
楼主你要相信外面想了解音乐制作的人远远比这里制作人要多的多我觉得一定会有人感兴趣
另外,现在翻译价格这么高啊?好想试试啊!私信你了,纯粹试一下运气哈



3853
#11 17-2-20 10:28
lzjt1314 发表于 17-2-20 07:45
找个这个专业的留学生,嗷嗷叫的给你做,对双方都有益

是的,找个论坛里的欧美留学生,解决专业词语问题,他在这行又能留下美名,又赚点辛苦费,你少花钱,

大家好才是真的好

751
#12 17-2-20 10:58
koko102425 发表于 17-2-20 09:58
这种真没必要翻译。另外LZ真想花钱找人弄的话,建议分成两步做:
1.不翻译,只给出英文原文字幕。
2.翻译 ...

英文字幕原视频里有CC字幕,只是无法下载,只能抄一遍
翻译费用不是听译,我把我的ID给翻译,他会看着字幕翻译
关于专业词语上的翻译没必要担心,会沟通的~

别外如果能有留学生肯友情翻译的话是一个很好的选择,当然我们也是可以付费的

751
#13 17-2-20 11:05
需要注意的是,寂寞叔的这个大师课,并非编曲方面,而是影视配乐方面的概念和方法经验,主要是围绕如何表达故事,如何有小扩展到极大。

音乐功底、编曲什么的都是最基本的前提,主要是思路~~

599
#14 17-2-20 12:12
我建议放出来英文原版的就可以,应该会有其他朋友没事的时候自行翻译的

599
#15 17-2-20 12:13
ludaokai 发表于 17-2-20 11:05
需要注意的是,寂寞叔的这个大师课,并非编曲方面,而是影视配乐方面的概念和方法经验,主要是围绕如何表达 ...

我想知道英文原版在哪看?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

搜索