录音/制作/创作 吉他 扩声技术 视频技术 作品展示 生活 信息 更多... | 音频应用专卖店

TC Electronic吉他效果器新产品有奖征集中文译名活动来了!!!

( 27 )
12
 
[收藏]
-  第 1 页  -

2817
#1 11-3-7 16:35

TC Electronic吉他效果器新产品有奖征集中文译名活动来了!!!

大家好,TC Electronic在今年的NAMM上发布了新一代的吉他效果器系列产品,我们TC Group中国应该会在3、4月份拿到实物,届时为了推广这7款吉他效果器,我们会做一些相应的市场活动,现面向广大坛友征集产品中文译名(征集活动同时会在吉他中国论坛、midifan.net、叉烧网上开展)。产品新闻的贴子见这里这里

征集起始时间:2011年3月7日贴子发布时间—2011年4月6日23:59

中文译名要求:中文译名要求为四个汉字,既接近产品英文原名的含义,又能形象地表达出产品的音色特点(没有实物的情况下只能根据介绍来自己想象了),最好是带有一些中国味道,比如武侠的感觉,或者唐诗宋词的感觉。

奖品:奖品不用说了,译名被选中的那位同学,我们会赠送那一款单块效果器给你(包快递费的)。如果你才高八斗,七选七中,没问题,七块都送给你(也包快递费,反正是一次,呵呵)。

我们会在2011年4月6日后公布获选的中文译名和译者,届时我们将会通过站内短消息的方式通知获奖者,当然,你也可以在发译名的时候就留给我们一个方便的联系方式。

发贴子时的格式如下:

Flashback Delay(或者你选择的其他单块)
我的中文译名:XXXX
讲解:……(讲讲你的想法吧,为什么要起这么个名字,有什么特殊意义?等等等。当然,你要是实在懒得写,也行,只要你的译名足够好,足够让我们满意,我们可以接受你的懒,呵呵。)
个人联系方式:…………

备注:我们的征名活动是同时在四个论坛(吉他中国论坛、音频应用、midifan.net和叉烧网)开展的,如果巧合的情况下出现了相同的译名,我们只能以时间的先后来选择获奖者了。



TonePrint──音色大变身

TC Electronic一直引领着吉他效果器的潮流方向,我们也希望能够和全世界更多的音乐家分享这一切,在这里请允许我为您介绍TC Electronic吉他效果器大家族中最新的产品。

经典的Flashback Delay及后来的Hall Of Fame Reverb,他们都是TC Electronic经典的延迟混响产品。接下来我们又推出了Vortex FlangerShaker VibratoCorona Chorus,这些效果器可以让你的声音摇摆起来,创造新的音色。这些产品不仅以时髦的设计理念和顶级的吉他音色闻名,当你亲耳听上去的时候更会让你满意。



你看,我们总是以开发吉他效果器的可能性为信仰,我们这次有突破。我们将这一系列的效果器叫做TonePrint,通过它们可以得到震撼你的音色。它可以让你立刻得到你心中吉他大师们的顶级吉他音色。通过一根简单的USB线将效果器和电脑连接,完成音色的传送,你所要做的就是尽情地弹奏。



在失真效果器和过载效果器方面TC Electroni推出了新的Dark Matter DistortionMojoMojo Overdrive 可以满足您所有的过载失真的需求,无论是稍微的过载还是完全的失真,无与伦比的动态响应可以表现出您演奏中最为微妙的动态。Dark Matter DistortionMojoMojo Overdrive不是TonePrint系列的效果器,但可以和TonePrint系列中任意一款单块效果器完美匹配。

何谓TonePrint
TonePrint让你立刻得到你心中吉他大师的音色,我们所收集的大量扩展音色不仅可以称之为吉他界大师级音色,而且TonePrint是请吉他大师们用他们成名的吉他音色来调制的。这能让你弹奏出你心仪的大师的吉他声音。



使用TonePrint不是一个给你带来接近你心中吉他大师的音色的单块效果器,它能给你大师们真正的声音!你再也不会将音效混得模糊不清,它的音色是真实的,让你的音色摇摆起来,就像你最爱的吉他大师一样。

TC Electronic所推出的TonePrint系列产品,我们提供五款吉他效果器:Flashback DelayHall Of Fame ReverbVortex FlangerShaker VibratoCorona Chorus

忘记模仿,让我们一起合作!
获得TonePrint是容易有趣和免费的,只需要去TC官网的TonePrint页面,确定你想要试试的喜欢的大师的吉他音色就行了。无论是你所喜欢大师的音色或你自己的音色,TonePrint能够发掘你所演奏的音色,剩下的就交给你咯。

我们所一起合作的吉他大师们十分希望和我们一起完成这个创新的工程,并不是因为我们提供了丰厚的报酬,他们一致同意通过TC Electronic发扬他们的特色音色来回馈他们的歌迷们,也许这些音色能够激励明日的摇滚之星。所以TonePrint在我们网站上会常常更新,让更多的艺术家加入我们的行列。

与我们合作的艺术家数量增长得很快,所以TonePrint拥有大量的音色类型以保证其新鲜的元素和快乐的体验。TonePrint棒极了!

265
#2 11-3-7 18:23
1  Flashback Delay  我的中文译名:闪回延时

讲解:理由很简单 中文不行找百度,外语不好问google ,哈(以下理由相同)

2  Hall Of Fame Reverb  我的中文译名:名人混响

3  Vortex Flanger   我的中文译名:涡旋镶边

4  Shaker Vibrato   我的中文译名:沙锤颤音

5 Corona Chorus  我的中文译名:科罗纳合唱(不好意思,多字了,但这个真的很难用4字表达)

6 Dark Matter  我的中文译名:黑暗物质

7 Mojo Mojo  我的中文译名:魔咒魔咒(这个可真是我自己想的哈!)


希望能中奖,贵公司可是大公司,不要有什么内幕哦!希望能中一个,从小到大都没怎么幸运过,希望寄托在你们身上了

QQ  609278288   

TEL 13424296200

www.xwstudio.net(顺便把我的小网站也写上,增加点击量,挖咔咔!!)




[ 本帖最后由 深圳老康 于 11-3-7 18:25 编辑 ]

4633
#3 11-3-8 00:15
Google翻译就不用了……

只给我最感兴趣的2个单块儿起个名字吧:

Dark Matter Distortion: 达客失真
Flashback Delay:闪摆延时

66
#4 11-3-8 00:29
感觉这译名起得越非主流越华丽越能吸引人,甚至有些人光看名字就倾向买它

看了看其他人的怎么还要讲解啊,编辑补上

Flashback Delay   
我的中文译名:迷闪残音 延时效果器
讲解:闪回现象Flashback,宛如60年代使用LSD般迷幻的幻视幻听

Hall Of Fame Reverb   
我的中文译名: 宝殿回鸣 混响效果器
讲解:Hall Of Fame意译宝殿,大厅声响反射取义崂山奇景招鹤回鸣

Vortex Flanger     
我的中文译名:流涡镶云 镶边效果器
讲解:弗兰格效果常被比作喷气机,飞机气动力学中,涡流控制是过程,镶嵌在天空的航迹云便是结果

Shaker Vibrato     
我的中文译名:飘摇振波  颤音效果器
讲解:颤音振音类效果从UNI-VIBE的飘忽到fender Tremolo的摇摆,这两个字最能概括

Corona Chorus     
我的中文译名:丽冠彩音 合唱效果器
讲解:Corona意为拉丁语中瑰丽皇冠之意,豪华的合唱又为声音增色

Dark Matter Distortion     
我的中文译名:热寂暗质  失真效果器
讲解:Dark Matter指物理学中暗质,从易经的阴阳互生到现代的宇宙统一模型殊途同归,暗质互生互动最终走向热寂,失真信号便如同这庞大的能量转换般奔向尽头

MojoMojo Overdrive     
我的中文译名:伏都(巫毒)魔咒  过载效果器
讲解:mojo是伏都教voodoo的魔力源泉,精通通灵术的伏都教已在现代成为一种神秘文化崇拜,如同魔幻般的过载被人津津乐道

[ 本帖最后由 流行乐迷 于 11-3-8 15:54 编辑 ]

3604
#5 11-3-8 13:35
Vortex(漩涡)镶边

我的中文译名:破玉漩啸(破玉玄啸,破玉眩啸)

讲解:1,古龙大师的《护花铃》一书中提到一种内力高绝者以声音所表现的一门武功,名叫破玉啸。书中,大侠风漫天的撮口长啸能震慑万兽、夺人心魄,乃是以绝顶内力化成。啸声一起,比佛家狮子吼功夫还具威力。

2,英文vortex,英文解释为a mass of air,water,etc.that spins around very fast and pulls things into its centre.
其实就是漩涡的一种自然解释。从这个词的比喻义(a very powerful feeling,force, or situaiton that you cannot avoid or escape from)中,诸如感情漩涡(vortex of emotion)之类,可以见得这种vortex对人的影响力之深厚,使人沉湎其中,夺人心魄,无法自拔。

3,vortex flanger效果器的声音可以从经典镶边效果做到到如同一架747飞机起飞般一样。其速度,深度,反馈量和延迟时间几个控制钮就可以让您无限制发挥您的想象力,激起你思想的风暴与漩涡,一发不可收拾。 TC公司将这一镶边起名为VORTEX,很好的表现了这个效果器给人带来的那种强大的震慑人心的能量。

4,中文译名取自武侠破玉啸这一招数,能够体现出747飞机的强大震慑力,在表达力量的同时,又不失中国古典韵味,中间插入漩或玄,一是字数,二是为了切合英文本身vortex的中文直译“漩涡”,笔者自己不能确定到底是漩或玄,因为漩在中国古典名字比较不常用,而玄或者眩,比较常见,从翻译学的角度来说,要做到信达雅是很难得,漩能直接体现VORTEX,但是漩给人带来的那种无法自拔的感觉却不如玄和眩来的更加强烈。所以我个人倾向破玉玄啸或者破玉眩啸。

[ 本帖最后由 mryc 于 11-3-8 13:46 编辑 ]
观众反应
:我告诉你:四字土名往武侠上靠!绝对靠谱! ...

1111
#6 11-3-8 15:04
Flashback Delay                                
我的中文译名:迷踪延迟

Hall Of Fame Reverb                    
我的中文译名:神殿混响                        

Vortex Flanger                     
我的中文译名: 游龙镶边

Shaker Vibrato                        
我的中文译名:波动颤音

Corona Chorus                     
我的中文译名:月神合唱    丝竹合唱 丝竹相合   忘记模仿,让我们一起合作!

Dark Matter Distortion           
我的中文译名:夜魔失真   黑夜真相

MojoMojo Overdrive              
我的中文译名:魔教过载   走火入魔

[ 本帖最后由 GTM 于 11-3-9 22:37 编辑 ]

3604
#7 11-3-8 17:27
Flashback(幻觉重现)延迟与Looper

我的中文译名:幻暝魅影

讲解:1.看到Flashback我就想到电影中经常利用的手段,特别是一些悬疑惊悚片,导演似乎对这种技法不亦乐乎。同样的在很多文学作品中为了keep readers in suspense 作家也经常会使用,那我想作为音乐制作爱好者,何尝不会对它爱不释手呢?所以我再次表示喜欢TC起的英文名。

2.幻暝应该是具有中国特色的一种感觉,幻即为模糊不真实,暝即使夜晚,玩儿过仙剑4的童鞋们应该知道幻暝宫,而魅影则是来自一部很有名的电影叫歌剧魅影,算是中西合璧吧。其实人类所谓产生的幻觉也都是基于大脑对之前的记忆所进行的重新组合,而这种组合便是TC想要达到的效果。

3,结合这款效果器本身,从TC最为传奇的名器2290延迟到Old School风格的磁带回响,有9种不同的模式可供选择,还有TC发明的音频设速技术。如此经典的搭配,加上TC的最新研发技术,可以说,TC这家公司,在音频设备领域永远就像一个幽灵,可以浮现在任何一个角落,谁也不可撼动其地位。颤抖吧,竞争者们。

2175
#8 11-3-8 18:00
Flashback Delay   
我的中文译名:非般延迟

Hall Of Fame Reverb   
我的中文译名:浩泛混响

Vortex Flanger     
我的中文译名:飓风镶边


Shaker Vibrato     
我的中文译名:侠客颤音

Corona Chorus     
我的中文译名:王者合唱

Dark Matter Distortion     
我的中文译名:黑马失真

MojoMojo Overdrive     
我的中文译名:魔爵过载
观众反应

1945
#9 11-3-8 18:43
原帖mryc 于 11-3-8 13:35 发表
Vortex(漩涡)镶边
我的中文译名:破玉漩啸(破玉玄啸,破玉眩啸)
...



... 照这个思路弄一套武侠情节的,绝B对靠谱,你很有才,      I 很BUY U !   
... 中了奖,送我一半!
... 就好贪点小便宜,我~

3604
#10 11-3-8 22:20
Mojo Mojo 过载单块效果器

我的中文译名:魔灵幻界(魔灵幻魂魔灵附体)

讲解:1,mojo在英文中的确是很有魔力,而巫毒咒语也是来自西方,但是如果要从中国习惯的考虑上,魔怪可能更为人所熟知,最简单的例子就是西游记了。所以第一个确定为魔,既有魔力之意,也跟中国鬼怪贴切。

2,该效果器会将某种生命,魔力或者某种特定的元素带入到任何声音当中,还可以给你那种甜美的,纯净的,玻璃般光滑闪耀的声音,而“灵”一字在中国的含义非常广泛,也是各种武侠网游不可忽略的元素,既有空灵之感,又有神奇之意,而且感受也是非常微妙的,我想这个字再加上魔已经很能说明这款效果器能给人带来的终极体验了.

3,后面二字着实让我蛋疼了很久,实在想不出很好的,所以弄了很多备用的。 。 。幻界也是中国特色,使用者通过这个新的通道也能从全新的视界享受音乐,而附体,幻魂也是说明魔灵在这个效果器上复生,从而为使用者带来前所未有的体验。

3604
#11 11-3-8 22:53
Corona(克罗那)合唱

我的中文译名:月华风吟

讲解:1,首先就是要尊重corona的原意(a ring of light seen around the sun or moon),可想而知TC起这个名字当然是十分贴切这款效果器的,因为这款效果器是一种可以让声音发光和颤动的合唱效果器。而中文很明显就是日华或者月华,当然我倾向月华,因为只要真正了解西方合唱的人,都知道合唱的最终形态就是无上的和 谐,一种被上帝召唤的感觉(至少我自己特别喜欢那种教堂里歌颂上帝以及拯救者的歌曲,灵魂净化得感觉,睡觉之前总听,感觉太好了)。而那种感觉用月亮这种皎洁无暇的神圣的意象来代表的确很贴切。

2,风与月在诗歌里总是不怎么分家,裴回风月,洞中无限风月,翰林风月三千首,一生风月供惆怅都是中国古典诗歌使用风与月例子。所以必须要有风,而风是会歌唱的,风吟就是我们经常用的词语,这跟这款唯一的合唱效果器也是能呼应起来的。 (我想起我小时候看过的一篇文章叫且听风吟,当时觉得这个意境实在很美,所以至今印象深刻。)






继续努力,想一个算一个。。。。。。

[ 本帖最后由 mryc 于 11-3-8 22:56 编辑 ]

1111
#12 11-3-9 00:21
从小到大,就看了一本武侠书,看了一星期没看完,也没耐心了,当时好奇他们怎么一个星期读好几本,我敬仰楼上。
我想问问MojoMojo Overdrive是不是和Voodoo Lab Sparkle Drive一样是同属于TS系的“改造”版,有意思的是Voodoo Lab Sparkle Drive软件版竟然叫Mojo Cream,我上图

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x

3604
#13 11-3-9 00:23
Dark Matter 失真单块效果器

我的中文译名:湮靡涅槃(湮靡重生)

讲解:1,dark matter是物理中的暗物质, 直接使用没有文化涵义。既然是那些不发射任何光及电磁辐射的物质,那就用湮靡这两个字好了。湮有堵塞,残缺之意,靡有消失也有华丽的意思,既符合了暗物质的特性,又能体现失真的意思。

2,涅槃取自凤凰涅槃,浴火重生,佛家中涅槃意思为不生不灭,该效果器带来的是多种多样的失真而不会影响原本的音色,而就本人理解,失真效果实际上是对原来音乐的频率的摧毁,并在此基础上重建一种音频,而这种音频在保持原有音色的同时,还能获得一种新鲜的,与众不同的风格。正所谓凤凰涅槃,浴火重生之后,更为光芒耀眼。

3604
#14 11-3-9 13:03
Hall of Fame(名人堂)混响

我的中文译名:九霄神殿 或者 赤壁龙音(九龙神殿,回音神殿,名门殿,名门坛,名门堂)

讲解:1,这个我着实想了很久,fame英文的意思就是"favorable public reputation or the state" or "quality of being widely honored and acclaimed" 翻译过来就是很有名声,名望,而Hall of Fame本身就是名人纪念馆的意思。

      2,一直想把中国的元素加进去,不但要符合中国文化,并且还要贴切该效果器的特色,所以一直想把中国的龙文化加入,而龙在中国是非常具有威望与震慑力的。统领中国几千年的封建王朝的最高统治者,皇帝,便以龙自称。所以在中国,龙可以说是最能代表中国fame的意象。而九天也一直是中国古代人民非常崇拜的东西,不论是皇宫贵族还是庶民百姓,都有祭天的习惯。九天的解释有很多,例如:《楚辞·离骚》:“指九天以为正兮,夫唯灵脩之故也。”中为“天之中央与八方”《史记·封禅书》:“ 九天 巫,祠 九天 。” 中为“天神的名字”,当然也可以指代帝王。“天子”之所以为“天子”也,乃为天地之至尊。所以说天完全也是一个能很好的代表fame的意象。当然九天也可以称为九霄,九霄也同样有帝王的含义(唐 黄滔 《敷水庐校书》诗:“九霄无诏下,何事近清尘?”)综上所述“九霄”与“龙文化”绝对是代指中国fame的不二的意象选择。

      3,当然,选择龙还有一个原因。想必各位都听说过九龙回音壁吧,没去过的一定要去下,非常有意思,围绕着天坛。你的声音能从一个角落被很好的并且放大般传导到另一边。而这款Hall of Fame(名人堂)混响效果器,集合了众多出色的混响,从最潜移默化的微妙混响到宽阔的大教堂混响。“space does matter!"是的,空间的确很重要。不敢说九龙回音壁的制作跟混响有关系,但是它的确利用了声学的要素,将声音扩展到了更大范围,体现了中国人民的智慧结晶。起名字,要用,就用自己的,我是中国人我自豪。

      4,为了遵循起名的规范,将HALL翻译为神殿,所以就出现了九霄神殿,其实你可以将之理解为天坛.在中国,殿在西方文化里更常用,坛则是在中国文化里。另外一个赤壁龙音,简单推想:龙音,就是来自九龙回音壁,而龙的声音一般都是特别宏大的,跟加了混响一样的感觉。选用赤壁的起名,我并不是因为它是个名胜,而是因为这款效果器是红色,而又有要有壁的感觉。所以非常凑巧的出现了赤壁,算是运气吧。

     5,后面那3个字的只是想把名人堂做个改进,名门会更好,哈哈,多简洁有范儿。

3604
#15 11-3-9 13:53
Shaker Vibrato (摇摆)颤音

我的中文译名: 舞动精灵

讲解:嗯嗯。 。 。就是舞动精灵嘛。 。其实 Vibrato是颤弦的意思。 。我特意查了中国古诗词描写古筝啊,琵琶啊之类的。 。没啥好写的。 。 。 。 。 。 。 。
这名字似乎是俗了点。但容易记忆不也是优点吗?

[ 本帖最后由 mryc 于 11-3-9 13:57 编辑 ]
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

搜索